七転び八起き

おもにウィーンやドイツ語圏について気ままに呟きます。

ドイツ語メールでホテルの部屋を予約する(その2)

さて、予約確認書が添付されたメールを受け取った後ですが・・・

念のため、予約の再確認のメールを送りました。


==========

Sehr geehrte(r)... (相手の名前)  , (相手が女性か男性かで呼びかけの形が変わります。)


vielen Dank für Ihre E-mail. (返信に対する御礼を述べています。)

Ich möchte Sie darum bitten, dass Sie meine Reservierung festsetzen.

(予約をキープしておいてください、とお願いしています。)


Mit freundlichen Grüßen


名前

住所

電話番号

メールアドレス

==========


上記のメールを送った後、

”Das Zimmer ist fix für Sie reserviert!”(部屋の予約取れてます!)

と記された短いメールが返ってきて、確実に予約できたかな。

ちなみに、クレジットカードの番号の請求はなかったです。

請求される場合もあるし、それを安全面からFAXで送ってほしいと言われる事もあるみたいですね。


*ご予約される場合は、自己責任でお願いします。こちらからはフォローは出来かねます。